图片来源:网络
(澳洲生活网讯)澳洲证券与投资委员会(ASIC),近期审核中文的房贷广告,要求四家房贷仲介修正广告内容。
这四家仲介分别是:
这些房贷广告中包含一些令人关切的问题:
– 以中文刊登如“最低固定利率”和“不需收入证明”等虚假或误导性的陈述,违反贷款的责任。
– 在同一广告中,不解释免责声明(诸如“条款和条件限制”)。此外,促销员往往用中文宣传优点,而用英文写免责声明和限制条款,而这种广告却是针对不会说英文的顾客 。
– 在列举年度百分比利率时,没有公布其他可比较的利率 。
– 没有警告用户,有关比较利率可能有精确度的问题 。
– 促销员没有定期审核广告内容,以确保准确度和是否符合法规律。
ASIC的副主席Peter Kell指出,澳洲的消费法适用于所有的广告,包括用外语刊登的广告。那些不了解英文的消费者,在寻找金融产品时,更依赖于查询用自己母语所做出的广告,因此广告商需确保他们的广告内容具有即时性,并且遵循相关法律的规定。如果广告内容大部分是用外语写的,那么警告、免责声明或者限制条款也必须以同一种语言书写。
ASIC 将继续监管所有的广告,包括针对非英语消费者的广告。
为了帮助讲中文的消费者,ASIC的MoneySmart聪明理财网站上,提供26种不同语言(包括简体中文和正体中文)书写的相关出版物。
编译:蔚华
This post was last modified on 2016年7月7日 19:34
发生在1989年的“六四”惨案已经走过了三十七周年,由于当局对当年的所作所为拒绝道歉,并刻意隐瞒,为舆论划下红线,这不仅让当年的参与者开始淡忘,更使得年轻一代几乎没有“六四”概念。但在每年的“六四”日子里,海外华人群体都会在各大城市举行“六四”纪念活动,拒绝遗忘。 Read More
刘师傅离开方成亮的病房,没有回自己的家,而是直接奔胡翠仙的家。他要给胡翠仙说明白,这批电视机大有问题,不是我们电视修理工所能对付了的。 Read More
有些电影会随着时间慢慢褪色,而有些电影,却会在人生的不同阶段不断长出新的意义。十年前,《La La Land》横空出世。它讲述爱情,却不仅仅关于爱情;它讲述梦想,却从未将梦想描绘成童话。洛杉矶的灯火、爵士乐俱乐部里的钢琴声、夜空下那支漂浮于星河之间的双人舞,让无数观众记住了Mia与Sebastian,也记住了那句关于梦想最温柔却也最残酷的告白,有些人注定相爱,却未必能够同行。 Read More
继在澳洲金融评论报的民调中史无前例地居于首位后,在天空新闻的最新民调中,一国党也被证实为目前澳大利亚最受欢迎的政党。天空新闻的YouGov Pulse民调还显示,女性选民首次放弃工党,转而支持一国党,甚至支持率超过了男性。 Read More
根据6月3日晚在参议院预算听证会上公布的数字,阿尔巴尼斯政府已为5.1万名非公民提供担保,帮助他们通过5%首付购房计划在澳大利亚拥有房产。反对党和一国党均对此表示强烈反对。 Read More
爸爸说,幼儿园阿姨说酸酸邋遢,酸酸说:“邋遢爸爸,邋遢我。” 酸酸衣服质量都很好,全在商店买的,可能有的不太合身。 Read More