中国新年快到了,在澳洲生活的华人朋友们是如何庆祝中国新年的呢?虽然我们不能像在中国一样,看到路上张灯结彩,听到鞭炮声声,但我们也会跟亲朋好友相聚,让这个中国新年充满温馨的气氛,共同迎接2020年的到来。
大家都知道,西方人喜欢在圣诞节前装扮室内外;在华人家庭中,我们也喜欢在新年来临时,贴对联、挂灯笼,购买花卉盆栽放在家里,希望可以给自己和家人在新的一年带来幸福和好运。
今天,阿米拉带大家去一家位于埃森登(Essendon)的Poyntons园艺中心(Poyntons nursery),寻找适合在中国新年来临之际值得采购的花卉盆栽,并把最适合的几款植被推荐给大家。
Poyntons是一家集苗圃、咖啡厅、户外家具、室内装饰品&礼品为一体的园艺中心。各种花园用品无所不有,可以满足你对花园的一切需求。
非洲万寿菊African Marigold
菊花象征延年益寿,增加福气。 万寿菊可以很好的调节家里的环境,古人说:“案头置盆万寿菊,碧叶葱嫩形色奇。”这些足以让你感受到菊花的诗意。逢年过节,特别是老年人寿辰,人们往往都以万寿菊作礼品馈赠,以示健康长寿。万寿菊的颜色有明亮的黄色、橘色,把它当做家里的摆设,会让整个家显现和谐的节日气氛。
蝴蝶兰Moon Orchid
蝴蝶兰花姿优美、颜色华丽,开出形如蝴蝶飞舞般的花朵,深受花迷们的青睐,素有“兰中皇后”之美誉。蝴蝶兰很受人们喜爱,尤其是节日的时候,把它放在家里布置,可以顿时充满节日的气氛。蝴蝶兰花语是:幸福向你飞来。
紫红色蝴蝶兰是对仕途和婚姻的美好祝福。白色蝴蝶兰寓意着纯洁的爱情和珍贵的友谊,特别受年轻女性的喜欢。
中国灯笼花Chinese lantern flowers
中国灯笼花,也叫风铃花,因为长的像灯笼,所以叫灯笼花。看它的样子就特别适合作为新年的装扮,如同中国的灯笼,鲜活充满朝气。这种植物也非常有生存力,适合在不同的环境生长,也被视为温暖和正能量的象征。
睡莲Water Lily
莲花是最常见的用来作为宗教和哲学象征的植物,代表着神圣纯洁、高雅。莲作为花中君子,在中国传统文化中,更用来象征一种理想人格。莲花在中国有深邃的文化渊薮,中国人便喜爱这种植物,认为它是洁身自好、不同流合污的高尚品德的象征。莲花也是友谊的象征和使者,如果把它当作节日礼物送给朋友家人也会是不错的选择。
玫瑰 Rose
玫瑰集爱与美于一身,既是美的化身,又被人视为爱情的象征。可以说,在世界范围内,玫瑰是用来表达爱情的语言。玫瑰颜色丰富,不同颜色有着不同的寓意。玫瑰的美百看不厌,如果你在自己家的花园里种植几株玫瑰,无疑会让你的家里无时无刻感到爱的气氛。
枕形花 Scabious flower
枕形花因其类似于枕形的外观而被称为枕形花。这种花是金银花的一种。梦幻般的甜美枕形花代表着纯洁的爱。它散发着温暖、爱、纯洁与和平,很适合作为礼物。如果把它当作新年礼物送给好友,或是能收到一份,每个人都会感到开心!
绿萝Scindapsus
绿萝是非常优良的室内装饰植物之一,因其光洁挺拔、清雅飘逸,为室内绿化装饰的佼佼者。它既可盆栽悬挂,又可绕成花篮,充分利用了空间,达到净化空气、提高观赏力的效果。这种色彩明快的绿饰极富生机,给新年居室平添融融情趣。
Poyntons是墨尔本规模最大的苗圃之一。这里的苗圃多种多样,包括树木、灌木、花卉、各类盆栽、蔬菜、水果、花卉种子、幼苗、草药、多肉等。除了以上推荐的几种花卉盆栽外,还有很多不常见的、且很难找到的植物,如澳大利亚本地植物花卉、柑橘及盆景等。除此之外,这里还有各种园艺工具、配件、草坪种子、肥料、杀虫剂和灌溉工具等,不愧是一站式花园服务中心。
在Poyntons,我们看到了很多华人家庭,她们或在精心选购,或在跟园丁咨询如何照顾绿植,了解更多园艺知识。生活在澳洲,几乎家家都有自己的花园,因此有很多澳洲人对园艺生活情有独钟,园艺生活也成为了人们日常生活的一部分。看着人们在精心挑选着喜爱的植物,不难想象她们回家后细心打理自家花园的样子。
选择好喜欢的盆摘后,坐在咖啡厅向外望去,可以看到风光旖旎的Maribyrnong河沿岸。在漂亮的风景线下,喝着咖啡,体会夏季中国新年的独特感受。
Poyntons Nursery and Garden Centre
电话:(03) 9337 8111
地址:98 Vida St, Essendon VIC 3040
7天营业
网址:www.poyntonsofessendon.com.au
This post was last modified on 2020年1月10日 12:38
小时候用上海话唱接龙儿歌:“啥个祝——祝英台——啥个台——抬(谭)老三——”那时懵懂,不知谭老三是什么?只知道老上海话中,人死了叫“谭老三”或者叫“翘辫子”⋯⋯ Read More
韩国新生代歌手兼说唱歌手Lee Young-ji(李泳知)近日因一组红发自拍照意外卷入政治争议。由于发布时机恰逢韩国“6·3地方选举”投票前敏感时期,她被部分网友质疑借发色与服装表达政治立场。事件迅速发酵后,李泳知在24小时内删除相关内容、染回黑发,并公开发布道歉声明。 据了解,事件起源于5月底李泳知在社交媒体上传的一组照片。 照片中,她以全新红发造型亮相,同时身穿红色服装,并搭配歌曲《REDRED》作为背景音乐,配文写道:“发色好看吧?” 原本只是一次普通的造型分享,却因为发布时间处于韩国地方选举事前投票阶段而引发争议。 在韩国政治文化中,颜色长期具有高度政治象征意义。红色与蓝色通常会被联想到不同政治阵营,因此在选举期间,公众人物的服装颜色、手势甚至数字选择都可能被放大检视。 部分网友认为,红发、红衣以及歌曲名称同时出现,形成了明显的“红色元素叠加”,质疑李泳知在敏感时期未能保持政治中立。 事实上,类似事件过去也曾发生。韩国社会对于艺人在选举期间的言行向来相当严格,此前不少艺人都曾因为穿着特定颜色服饰或发布容易引发联想的照片而陷入争议。 面对舆论持续升温,李泳知迅速采取行动。 首先删除所有相关动态,其次在极短时间内将红发重新染回黑色。随后,她于5月31日通过韩文及英文双语声明公开道歉。 声明中,李泳知承认自己的行为“考虑不周”,表示自己明知当前正处于重要时期,却因为太想尽快与粉丝分享新造型而忽略了外界可能产生的联想。 她特别强调,不会以“不懂政治”或“没有意识到”为理由为自己开脱。 李泳知写道,自己对于引发争议感到抱歉,也认识到公众人物在特殊时期需要承担更高的社会责任,未来会更加谨慎地学习和思考。 事件曝光后,韩国网络舆论出现不同声音。 支持者认为,单纯的发色与服装被赋予政治含义,本身反映出韩国选举文化对于符号的高度敏感;批评者则认为,作为拥有巨大影响力的公众人物,在选举期间理应更加注意可能引发误解的表达方式。… Read More
6月1日,超模奚梦瑶与“赌王”何鸿燊之子何猷君在法国著名地标Mont-Saint-Michel(圣米歇尔山)举办婚礼。距离两人2019年登记结婚已过去7年,这场以“承诺如约而至”为主题的补办婚礼,凭借童话般场景、顶级珠宝与诸多细节设计迅速成为全网热议焦点。 婚礼举办地选在法国世界文化遗产圣米歇尔山城堡区域,现场以大量粉色郁金香打造梦幻氛围。最受关注的是,婚礼中特意复刻了2019年求婚时著名的“马里奥救公主”主题元素。当年何猷君以电子游戏《超级马里奥》为灵感向奚梦瑶求婚,而此次婚礼伴手礼中也加入了相关手办设计,形成首尾呼应。 不少宾客还发现,请柬署名采用“奚梦瑶与何猷君”的顺序,将新娘名字放在前面,被外界解读为对女方的尊重与重视。 此外,婚礼现场香槟塔高度也按照奚梦瑶178厘米身高特别定制,许多细节都围绕新娘展开设计。 作为国际超模,奚梦瑶当天的造型备受关注。珠宝方面,她佩戴来自Graff(格拉夫)的钻石套装,总钻石重量超过100克拉,包括约30克拉钻石耳环、66克拉钻石手链以及7.1克拉婚戒,整体价值引发外界广泛讨论。 欢迎晚宴上,她身穿Dior 2026春夏系列冰蓝色纱裙;婚礼主纱则由品牌创意团队量身定制,制作耗时超过600小时。婚纱背部羽翼造型采用特殊结构支撑,营造出如童话公主般的视觉效果。 婚礼摄影则邀请知名婚礼摄影师Jose Villa(何塞·维拉)掌镜。Jose Villa曾拍摄过多场国际名人婚礼,包括美国歌手Justin Bieber(贾斯汀·比伯)的婚礼作品。 婚礼现场最温馨的一幕来自两个孩子。6岁的儿子何广燊与4岁的女儿Romee共同担任花童,陪伴父母完成仪式。 到场宾客同样备受关注。自由式滑雪奥运冠军Eileen Gu(谷爱凌)身穿Alexander McQueen(亚历山大·麦昆)黑色礼服现身,并公开称赞奚梦瑶是“最美的新娘”。歌手王嘉尔则以伴郎身份低调出席,成为现场关注焦点之一。… Read More
大陆综艺《这是我的西游2》近日因多起安全问题陷入舆论风暴。从后期合成安全带画面,到高空项目设备故障,节目组的安全管理能力受到广泛质疑。 其中最先引发关注的是“P图安全带”事件。在5月29日播出的节目中,不少观众发现嘉宾乘车镜头中的安全带疑似通过后期技术添加,画面存在颜色不自然、贴合度不足等情况。随后,相关话题持续发酵,公安部交通管理局也发文提醒,强调安全规范不能流于形式。 另一项争议则涉及艺人宋亚轩参与录制的高空轨道车项目。网传现场因连接装置未完全固定,导致其所乘轨道车与前车脱离,在下坡路段独立滑行。面对突发状况,宋亚轩及时采取制动措施,最终避免发生更严重后果。 事件曝光后,部分观众质疑节目组未充分检查设备安全,并认为节目播出版本对事故原因的呈现存在争议,引发关于剪辑处理方式的讨论。 随后,宋亚轩官方后援会发布声明称,已收到节目组私下致歉,但对相关解释及处理态度表示不认可,并宣布暂停与节目相关的宣传配合工作。 Read More
“培根”这个名字,是英文Bacon的音译,说白了,就是腌制、熏制后的猪肉。悠久的西餐文化里,它几乎是烤盘上的明星。肉片薄如蝉翼,肥瘦分明,还未入口,那淡淡的烟熏香味已然勾起人无穷食欲。 Read More