继承中国文化的邻居

“山川异域,风月同天。”表达了虽然我们各在异乡,但我们都在佛光下。 
历史文化

网络上有个段子,“为啥要读书?”

儿子问爸爸:为啥要多读书呢?

爸爸回答说:你读了书,现在就会说 “山川异域,风月同天。” 或 “岂曰无衣,与子同裳!” 如果你没读书,你就只会说:“武汉加油!”

段子的背景是说,武汉疫情升级,日本向武汉赠送了大批救济物质,箱子上分别写着:“山川异域,风月同天。” 与 “岂曰无衣,与子同裳!” 十六个字感动了无数国人,但也有许多国人发出感叹,每个字都认识,唯独不知其意。

日本向武汉赠送了大批救济物质。(网络图片)

“山川异域,风月同天。” 出自一个历史典故,大唐时期,大唐文化与佛法传到了日本,令日本人如获珍宝,日本长屋亲王为了表达谢意,在赠送大唐的千件袈裟上绣:「山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘」十六个字。而这十六字偈却打动了大唐高僧鉴真大师,才有了决心东渡弘法的结果。

“山川异域,风月同天。” 表达了虽然我们各在异乡,但我们都在佛光下。

“岂曰无衣,与子同裳!” 则出自《诗经》中的一首诗《国风.秦风.无衣》,意思是,谁说你没衣服穿,我与你穿同一件衣服。用现代的话就是,我愿意与你共患难。

作者:古木

展开评论
更多评论