繼承中國文化的鄰居

「山川異域,風月同天。」表達了雖然我們各在異鄉,但我們都在佛光下。 
歷史文化

網路上有個段子,「為啥要讀書?」

兒子問爸爸:為啥要多讀書呢?

爸爸回答說:你讀了書,現在就會說 「山川異域,風月同天。」 或 「豈曰無衣,與子同裳!」 如果你沒讀書,你就只會說:「武漢加油!」

段子的背景是說,武漢疫情升級,日本向武漢贈送了大批救濟物質,箱子上分別寫著:「山川異域,風月同天。」 與 「豈曰無衣,與子同裳!」 十六個字感動了無數國人,但也有許多國人發出感嘆,每個字都認識,唯獨不知其意。

日本向武漢贈送了大批救濟物質。(網路圖片)

「山川異域,風月同天。」 出自一個歷史典故,大唐時期,大唐文化與佛法傳到了日本,令日本人如獲珍寶,日本長屋親王為了表達謝意,在贈送大唐的千件袈裟上綉:「山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣」十六個字。而這十六字偈卻打動了大唐高僧鑒真大師,才有了決心東渡弘法的結果。

「山川異域,風月同天。」 表達了雖然我們各在異鄉,但我們都在佛光下。

「豈曰無衣,與子同裳!」 則出自《詩經》中的一首詩《國風.秦風.無衣》,意思是,誰說你沒衣服穿,我與你穿同一件衣服。用現代的話就是,我願意與你共患難。

作者:古木

展開評論
更多評論