圖:網路
(澳洲生活網)在開放的現代社會,跨文化的言語交際顯得愈發重要,已經成為現代交際中引人注目的一個特點。交際中的文化差異隨處可見,言語環境中的文化因素受到普遍重視。下面是英漢文化中十大常見差異。
「我想你不到20歲,對嗎?」
「是的,我不到20歲。」
(「不,我已經30歲了。」)
「You』re not a student,are you?」
「Yes,I am.」
(「No,I am not.」)
英語的親屬以家庭為中心,一代人為一個稱謂板塊,只區別男性、女性,卻忽視配偶雙方因性別不同而出現的稱謂差異。顯得男女平等。如:
你想買什麼?
您想借什麼書?
Can I help you?
What can I do for you?
您去哪裡?
您是上班,還是下班?
Hi/Hello!
Good morning/afternoon/evening/night!
How are you?
It』s a lovely day,isn』t it?
「您的英語講得真好。」
「哪裡,哪裡,一點也不行。」
「菜做得很好吃。」
「過獎,過獎,做得不好,請原諒。」
「You can speak very good French.」
「Thank you.」
「It』s a wonderful dish!」
「I am glad you like it.」
所以,學生要注意,當說英語的人稱讚你時,千萬不要回答:「No,I don』t think so.」這種回答在西方人看來是不禮貌的,甚至是虛偽的。
「喂,您好。麻煩您叫一聲王偉接電話。」 「我是張英,請問您是誰?」
「Could I speak to Tom please?」
「Is that Mary speaking?」
「Hello,52164768,this is Jim.」
「Hello,who are you please?」
「哎呀,還送禮物幹什麼?」
「真是不好意思啦。」
「下不為例。」
「讓您破費了。」
「Very beautiful!Wow!」
「What a wonderful gift it is!」
「Thank you for your present.」
中國人見面時喜歡問對方的年齡、收入、家庭等。而西方人很反感別人問及這些私事。西方人之間,如沒有血緣關係,對男子統稱呼「Mr.」,對未婚女士統稱「Miss」,對已婚女士統稱「Mrs.」。
中國人重視家庭、親情,認為血濃於水。為了表示禮貌,對陌生人也要以親屬關係稱呼。如:
「大爺、大娘、大叔、大嬸、大哥、大姐等」 。
在西方,向別人提供幫助、關心、同情等的方式和程度,是根據接受方願意接受的程度來定的;而中國人幫起忙來,一般是熱情洋溢,無微不至。例如:一位中國留學生在美國看到一位老教授,蹣跚過車水馬龍的馬路,出於同情心,他飛步上前挽住老人,要送他過去,但是他得到的卻是怒目而視。請看下面的對話:
Chinese student:Mr. White,you are so pale,are you sick?
English teacher:Well…yes. I have got a bad cold for several days.
Chinese student:Well,you should go to a clinic and see the doctor as soon as possible.
English teacher:Er…what do you mean?
中國人建議患上感冒的人馬上去看醫生,表示真誠的關心。而美國人對此不理解,會認為,難道他的病有如此嚴重嗎?因此,只要回答:「I』m sorry to hear that.」 就夠了。
中國人招待客人時,一般都準備了滿桌美味佳肴,不斷地勸客人享用,自己還謙虛:「沒什麼菜,吃頓便飯。薄酒一杯,不成敬意。」 行動上,多以主人為客人夾菜為禮。
西方人會對此大惑不解:明明這麼多菜,卻說沒什麼菜,這不是實事求是的行為。而他們請客吃飯,菜肴特別簡單,經常以數量不多的蔬菜為可口的上等菜,席間勸客僅僅說:「Help yourself to some vegetables, please.」 吃喝由客人自便自定。
可見,在學習語言的過程中,不可忽視語言交際中的文化傾向,要適時導入相關的文化背景知識,以充實學習者的知識結構,提高認知能力。
This post was last modified on 2017年1月18日 14:47
劉師傅離開方成亮的病房,沒有回自己的家,而是直接奔胡翠仙的家。他要給胡翠仙說明白,這批電視機大有問題,不是我們電視修理工所能對付了的。 Read More
有些電影會隨著時間慢慢褪色,而有些電影,卻會在人生的不同階段不斷長出新的意義。十年前,《La La Land》橫空出世。它講述愛情,卻不僅僅關於愛情;它講述夢想,卻從未將夢想描繪成童話。洛杉磯的燈火、爵士樂俱樂部里的鋼琴聲、夜空下那支漂浮於星河之間的雙人舞,讓無數觀眾記住了Mia與Sebastian,也記住了那句關於夢想最溫柔卻也最殘酷的告白,有些人註定相愛,卻未必能夠同行。 Read More
繼在澳洲金融評論報的民調中史無前例地居於首位後,在天空新聞的最新民調中,一國黨也被證實為目前澳大利亞最受歡迎的政黨。天空新聞的YouGov Pulse民調還顯示,女性選民首次放棄工黨,轉而支持一國黨,甚至支持率超過了男性。 Read More
根據6月3日晚在參議院預算聽證會上公布的數字,阿爾巴尼斯政府已為5.1萬名非公民提供擔保,幫助他們通過5%首付購房計劃在澳大利亞擁有房產。反對黨和一國黨均對此表示強烈反對。 Read More
爸爸說,幼兒園阿姨說酸酸邋遢,酸酸說:「邋遢爸爸,邋遢我。」 酸酸衣服質量都很好,全在商店買的,可能有的不太合身。 Read More
美國政府提議對澳大利亞、歐盟和其他58個國家加征新關稅,理由是這些國家未能採取行動阻止強迫勞動。澳政府對此表示強烈不滿。 Read More