香港「反送中」示威活動已持續一百天,港警對示威活動的武力不斷升級,以及港府因處理手法備受爭議,已讓香港的國際形象受到重創。特首林鄭月娥近期證實,曾洽詢8家公關公司協助重振香港聲譽,但最終都遭婉拒,也間接證實了日前路透社公布她此前與商界閉門會議的錄音內容屬實。業界人士說,港府在抗爭未止時做這樣的公關,只會帶來反效果。
HONG KONG, CHINA - SEPTEMBER 06: Riot police extinguish a barricade set on fire by protesters after dispersing crowds outside the Mong Kok Police station on September 06, 2019 in Hong Kong, China. Pro-democracy protesters have continued demonstrations across Hong Kong despite the withdrawal of a controversial extradition bill as demonstrators call for the city's Chief Executive Carrie Lam to immediately meet the rest of their demands, including an independent inquiry into police brutality, the retraction of the word 「riot」 to describe the rallies, and the right for Hong Kong people to vote for their own leaders. (Photo by Chris McGrath/Getty Images)
香港「反送中」示威活動已持續一百天,港警對示威活動的武力不斷升級,以及港府因處理手法備受爭議,已讓香港的國際形象受到重創。特首林鄭月娥近期證實,曾洽詢8家公關公司協助重振香港聲譽,但最終都遭婉拒,也間接證實了日前路透社公布她此前與商界閉門會議的錄音內容屬實。業界人士說,港府在抗爭未止時做這樣的公關,只會帶來反效果。
林鄭周二(17日)在記者會上確認特區政府確實向海外公關公司尋求過意見,但獲得的回應是「現在時機不對」,因為香港的暴力和動蕩局面仍未有終結的徵兆。即便如此,她仍表示:「我們遲早必須這樣做,因為我對香港的基本面充滿信心…終將展開大規模行動,來恢復香港受損的名聲。」
根據路透社13日公布的林鄭月娥8月底與商界人士的閉門會議錄音全文,林鄭坦言,宣傳工作是港府最薄弱的一環,而港府也曾找8家國際公關公司尋求協助重啟宣傳特區工作,但當中的4家擔心此時與港府合作會令他們的聲譽受損,立刻拒絕;另外2家也隨後婉拒會面;餘下2家林鄭親自與對方會面。不過,林鄭透露,對方提出要在反修例運動平息後才能實行。
英國衛報引述港府發言人稱,政府在上次的招標截止前未收到投標,該標案已失效。港府也表示,目前「沒有提出新招標案的計劃」。
據悉,林鄭月娥9月4日宣布撤回修訂《逃犯條例》草案,港府隨即在第二天發起全球性媒體版面攻勢,包括《澳洲金融評論》等歐美各大報,都在5日之後陸續刊登了香港政府出錢買下的全版廣告,以感性口吻表示過去幾個月的騷動,是一幅複雜「拼圖」,雖然耗時費力,但港府必定會以和平理性的方式,獨立「解決」。文案中並再三強調香港仍是友善安全的商業中心,局勢終將恢復穩定。
對此,資深公關顧問Andy Ho對衛報評論指,「(抗議)眼看進入第15周,我們還看不到(政府)有什麼能力去解決(拼圖)。反而電視上不斷看到警民衝突的畫面…這樣只會帶來反效果。」
Andy Ho表示,現階段執行公關策略並無太大意義,因為真正的衝突點沒有解決,港府必須先採取實際行動去回應公眾的訴求,平息港人怒火。
另據權威公關業界期刊《霍姆斯報告》(The Holmes Report)近日援引香港政府的一份關於提升國際社會對港府形象的簡報副本。內容顯示,港府希望公關公司能提供建議,以「處理海外關鍵市場對香港的負面觀感」,並強調「香港相較於該區域其他城市的優勢與特點」,及宣傳「一國兩制的成功」。
報導稱,包括博然思維(Brunswick)、奧美(Ogilvy)和羅德(Ruder Finn) 等至少3家重量級公關公司都曾受邀參加招標簡報,但最終無人願意承接,顯示業界對這項公關計劃的疑慮重重。
責任編輯:張懿文
小時候用上海話唱接龍兒歌:「啥個祝——祝英台——啥個台——抬(譚)老三——」那時懵懂,不知譚老三是什麼?只知道老上海話中,人死了叫「譚老三」或者叫「翹辮子」⋯⋯ Read More
韓國新生代歌手兼說唱歌手Lee Young-ji(李泳知)近日因一組紅髮自拍照意外捲入政治爭議。由於發布時機恰逢韓國「6·3地方選舉」投票前敏感時期,她被部分網友質疑借發色與服裝表達政治立場。事件迅速發酵後,李泳知在24小時內刪除相關內容、染回黑髮,並公開發佈道歉聲明。 據了解,事件起源於5月底李泳知在社交媒體上傳的一組照片。 照片中,她以全新紅髮造型亮相,同時身穿紅色服裝,並搭配歌曲《REDRED》作為背景音樂,配文寫道:「發色好看吧?」 原本只是一次普通的造型分享,卻因為發布時間處於韓國地方選舉事前投票階段而引發爭議。 在韓國政治文化中,顏色長期具有高度政治象徵意義。紅色與藍色通常會被聯想到不同政治陣營,因此在選舉期間,公眾人物的服裝顏色、手勢甚至數字選擇都可能被放大檢視。 部分網友認為,紅髮、紅衣以及歌曲名稱同時出現,形成了明顯的「紅色元素疊加」,質疑李泳知在敏感時期未能保持政治中立。 事實上,類似事件過去也曾發生。韓國社會對於藝人在選舉期間的言行向來相當嚴格,此前不少藝人都曾因為穿著特定顏色服飾或發布容易引發聯想的照片而陷入爭議。 面對輿論持續升溫,李泳知迅速採取行動。 首先刪除所有相關動態,其次在極短時間內將紅髮重新染回黑色。隨後,她於5月31日通過韓文及英文雙語聲明公開道歉。 聲明中,李泳知承認自己的行為「考慮不周」,表示自己明知當前正處於重要時期,卻因為太想儘快與粉絲分享新造型而忽略了外界可能產生的聯想。 她特彆強調,不會以「不懂政治」或「沒有意識到」為理由為自己開脫。 李泳知寫道,自己對於引發爭議感到抱歉,也認識到公眾人物在特殊時期需要承擔更高的社會責任,未來會更加謹慎地學習和思考。 事件曝光後,韓國網路輿論出現不同聲音。 支持者認為,單純的發色與服裝被賦予政治含義,本身反映出韓國選舉文化對於符號的高度敏感;批評者則認為,作為擁有巨大影響力的公眾人物,在選舉期間理應更加註意可能引發誤解的表達方式。… Read More
6月1日,超模奚夢瑤與「賭王」何鴻燊之子何猷君在法國著名地標Mont-Saint-Michel(聖米歇爾山)舉辦婚禮。距離兩人2019年登記結婚已過去7年,這場以「承諾如約而至」為主題的補辦婚禮,憑藉童話般場景、頂級珠寶與諸多細節設計迅速成為全網熱議焦點。 婚禮舉辦地選在法國世界文化遺產聖米歇爾山城堡區域,現場以大量粉色鬱金香打造夢幻氛圍。最受關注的是,婚禮中特意復刻了2019年求婚時著名的「馬里奧救公主」主題元素。當年何猷君以電子遊戲《超級馬里奧》為靈感向奚夢瑤求婚,而此次婚禮伴手禮中也加入了相關手辦設計,形成首尾呼應。 不少賓客還發現,請柬署名採用「奚夢瑤與何猷君」的順序,將新娘名字放在前面,被外界解讀為對女方的尊重與重視。 此外,婚禮現場香檳塔高度也按照奚夢瑤178厘米身高特別定製,許多細節都圍繞新娘展開設計。 作為國際超模,奚夢瑤當天的造型備受關注。珠寶方面,她佩戴來自Graff(格拉夫)的鑽石套裝,總鑽石重量超過100克拉,包括約30克拉鑽石耳環、66克拉鑽石手鏈以及7.1克拉婚戒,整體價值引發外界廣泛討論。 歡迎晚宴上,她身穿Dior 2026春夏系列冰藍色紗裙;婚禮主紗則由品牌創意團隊量身定製,製作耗時超過600小時。婚紗背部羽翼造型採用特殊結構支撐,營造出如童話公主般的視覺效果。 婚禮攝影則邀請知名婚禮攝影師Jose Villa(何塞·維拉)掌鏡。Jose Villa曾拍攝過多場國際名人婚禮,包括美國歌手Justin Bieber(賈斯汀·比伯)的婚禮作品。 婚禮現場最溫馨的一幕來自兩個孩子。6歲的兒子何廣燊與4歲的女兒Romee共同擔任花童,陪伴父母完成儀式。 到場賓客同樣備受關注。自由式滑雪奧運冠軍Eileen Gu(谷愛凌)身穿Alexander McQueen(亞歷山大·麥昆)黑色禮服現身,並公開稱讚奚夢瑤是「最美的新娘」。歌手王嘉爾則以伴郎身份低調出席,成為現場關注焦點之一。… Read More
大陸綜藝《這是我的西遊2》近日因多起安全問題陷入輿論風暴。從後期合成安全帶畫面,到高空項目設備故障,節目組的安全管理能力受到廣泛質疑。 其中最先引發關注的是「P圖安全帶」事件。在5月29日播出的節目中,不少觀眾發現嘉賓乘車鏡頭中的安全帶疑似通過後期技術添加,畫面存在顏色不自然、貼合度不足等情況。隨後,相關話題持續發酵,公安部交通管理局也發文提醒,強調安全規範不能流於形式。 另一項爭議則涉及藝人宋亞軒參與錄製的高空軌道車項目。網傳現場因連接裝置未完全固定,導致其所乘軌道車與前車脫離,在下坡路段獨立滑行。面對突髮狀況,宋亞軒及時採取制動措施,最終避免發生更嚴重後果。 事件曝光後,部分觀眾質疑節目組未充分檢查設備安全,並認為節目播出版本對事故原因的呈現存在爭議,引發關於剪輯處理方式的討論。 隨後,宋亞軒官方後援會發布聲明稱,已收到節目組私下致歉,但對相關解釋及處理態度表示不認可,並宣布暫停與節目相關的宣傳配合工作。 Read More
「培根」這個名字,是英文Bacon的音譯,說白了,就是腌制、熏制後的豬肉。悠久的西餐文化里,它幾乎是烤盤上的明星。肉片薄如蟬翼,肥瘦分明,還未入口,那淡淡的煙熏香味已然勾起人無窮食慾。 Read More