翻译专业NAATI考试介紹

技术移民

(澳洲生活网)翻译专业一直以来以高薪和专业化而备受青睐,在国内学习翻译的同学们都非常希望可以到以英语为母语的国家留学深造。环境宜人、教育资源广的澳大利亚,便是中国留学生的热门目的地之一。翻译专业的留学生们,如果你想在澳洲就业,那么要仔细阅读这篇文章啦。

无论你是想从事口译还是笔译,只要想在澳大利亚从事翻译工作,那么NAATI(National Accreditation Authority for Translators & Interpreters)认证必不可少。NAATI(澳洲翻译资格认可局)是澳洲唯一的翻译专业认证机构,同时也是国际公认的口译及笔译资格认证机构。拥有NAATI资格认证,你便可以在英语国家畅行无阻,而且据称,它还可以为澳洲永居申请人加上宝贵的5分移民加分。

NAATI认证共提供三种不同的认证方式

  • 完成由NAATI认可的澳洲学历;
  • 顺利通过NAATI认证考试;
  • 通过NAATI的海外翻译专业学历评估(需要翻译经验)。

NAATI认证考试要求?

NAATI是分等级的。一般政府机构和公司都要求雇佣者有三级翻译资格。而NAATI翻译资格总共分为五个等级,难度随级递增。

每一个级别都分为笔译及口译两部分,而笔译又分中译英和英译中两个方向。

  • 笔译考试满分为100分,其中90分为文章翻译,10分为职业道德。如果想及格,那么文章翻译至少要63分(其中单篇文章至少达到29.5分,每篇文章满分45分);如果文章翻译达到63分,而总分不到70分,则有一次重考职业道德标准的机会。
  • 口译考试满分为100分,其中50分对话翻译,30分连续翻译,10分职业道德准则,10分社会和文化问题。值得一提的是,中文口试除了普通话外,还有广东话,客家话等方言。

我们就以NAATI三级笔译和口译为例,简要说明。

NAATI三级笔译考什么?

NAATI三级笔译考试分为英译中和中译英两个方向,每个方向笔试的时间为2.5个小时,加上20分钟阅读时间,翻译两篇250个单词的文章。英译中是从3篇文章中选2篇。中译英是从4篇文章(2篇繁体,2篇简体)中选2篇。另外,还有职业道德试题。

NAATI三级口试考什么?

口试分为对话翻译和连续翻译两部分。对话有两篇,每篇在375-400字左右。连续翻译有两篇:英译中和中译英。口试采用录音或考官面试,考生将听到的录音翻译成另一语言,并录音在另一台录音机上,供考官评分。

怎样能参加NAATI认证考试?

  • 持有大学本科(degree)或 diploma 毕业证书者;
  • 有二级翻译资格者;
  • 有相关工作经验者(有雇主证明);
  • 大学在校学生即将完成学业者(最后一学期,有学校证明)。

NAATI认证考试是什么时候?

  • 笔试时间:每年11月中旬;
  • 口试时间:每年2月至6月。

NAATI年度考试是每年一次的,12周后寄出成绩。但如果你错过了、或者不准备参加年度考试,可以报考特别考试(Special-on-demand Test),这个考试的费用高于常规考试,并在6-8周后寄出成绩。

NAATI认证考试注意事项

参加完了NAATI认证考试,如果你的成绩在65分以上、70分以下,你有资格要求重新评改。

如何重新评改呢?你的考卷会交给原来2个考官中的一个和另外一个新的考官,再次批改。这时候,你的分数可能被提升,也可能不变,但是,绝对不会比以前低。想要重新评改,需要接到成绩一个月内提出申请,并支付重审费。结果会在6-8周后通知你(这期间你不能再考第二次),重审的结果是最终结果。

接到考试的成绩后,你也可以申请看自己的考卷。看卷必须在拿到成绩通知信后的3个月内,看卷需要填写看卷申请,并支付看卷费。并且,看卷只可以在澳大利亚各州的NAATI办公室内,也就是你需要在澳洲。

NAATI认证考试特别提醒

每个考生在每一种考试上可有3次机会。如果3次都失败的话,必须等3年后才能再考。而且,考生必须出示证明,说明接受过旨在提高翻译水平的培训和实习,并且重付申请费。

展开评论
更多评论